jkang wrote:hi mayo!
i had a quick question about translating the letters of rec.
i too have a non-english speaking recommender i wanted to utilize (my supervisor is a dispatcher from foreign country) and i've noticed all the schools i'm applying to are requesting recommenders to submit their letters/eval via electronically. how did u get the translated versions submitted to schools? and are the translated copies need to be documented in a certain way?
thanks in advance!
You have to ask the schools admissions office directly or look at their FAQ section - most schools I applied to had an answer there. 3 of the 4 schools required translated documents sent in via regular post accompanied by the original letter while LBS actually required the recommender to copy/paste the translated recommendation into the electronic recommendation system.
Also, there were certain steps that were very difficult to manage. UCLA and Haas both wanted the signatures of the recommenders on the seal of the envelope, which made it difficult logistically speaking. Columbia required notarization of the translation so my translator had to do that for me.
It added a lot more complexity and time constraints on the process. Getting the letters written, sent to me, translated by the translator, sent back to the recommender to print and place in an envelope, sign across the seal, then go to FedEx to send out from France in time to land in the admissions office before the deadline - this was not a 2 day process.