I still dont get why "the number" isn't countable. Is it simply that "The number" itself is a count.... so if the number was 5 that doubled, you wouldn't say "how many 5's do you have"?.
If one of the answers were "twice as much as the increase of" the previous year would this be correct?
Lastly - what's the difference between increase in / increase of? Are they interchangeable as idioms?
Flight - Need clarification
-
missrochelle
- Master | Next Rank: 500 Posts
- Posts: 117
- Joined: Wed Jun 09, 2010 7:02 am
GMAT/MBA Expert
- lunarpower
- GMAT Instructor
- Posts: 3380
- Joined: Mon Mar 03, 2008 1:20 am
- Thanked: 2256 times
- Followed by:1535 members
- GMAT Score:800
that's exactly the reason.missrochelle wrote:I still dont get why "the number" isn't countable. Is it simply that "The number" itself is a count.... so if the number was 5 that doubled, you wouldn't say "how many 5's do you have"?.
eeeeehhh.If one of the answers were "twice as much as the increase of" the previous year would this be correct?
probably not, because that construction would become redundant: if you say "increase OF", then you have to follow that with a number.
so, for instance, if you wrote
this year the heat index rose by 4 degrees, twice (as much as) the increase of 2 degrees seen last year
... then that's redundant; you don't need a sentence that tells the reader that 2 x 2 = 4.
also, the "as much as" isn't necessary here; you could just write "twice the increase".
"increase in X" implies that X is the thing being measured. (e.g. an increase in white blood cell count generally signals the onset of disease)Lastly - what's the difference between increase in / increase of? Are they interchangeable as idioms?
"increase of X" implies that X is a numerical amount by which something has increased. (e.g. each year las vegas has experienced an increase of 0.2 degrees in its summer temperatures)
Ron has been teaching various standardized tests for 20 years.
--
Pueden hacerle preguntas a Ron en castellano
Potete chiedere domande a Ron in italiano
On peut poser des questions à Ron en français
Voit esittää kysymyksiä Ron:lle myös suomeksi
--
Quand on se sent bien dans un vêtement, tout peut arriver. Un bon vêtement, c'est un passeport pour le bonheur.
Yves Saint-Laurent
--
Learn more about ron
--
Pueden hacerle preguntas a Ron en castellano
Potete chiedere domande a Ron in italiano
On peut poser des questions à Ron en français
Voit esittää kysymyksiä Ron:lle myös suomeksi
--
Quand on se sent bien dans un vêtement, tout peut arriver. Un bon vêtement, c'est un passeport pour le bonheur.
Yves Saint-Laurent
--
Learn more about ron
-
CaptainM
- Senior | Next Rank: 100 Posts
- Posts: 46
- Joined: Wed Mar 10, 2010 8:54 am
- Followed by:1 members
Amazing Explanation Ron!!!lunarpower wrote: in this case, you can't use "..., twice as many as...", because that's an appositive modifier. appositives must modify some noun that comes IMMEDIATELY before the comma, which in this case would have to be whatever figure is twice whatever other figure. since that figure isn't given, you can't use this construction.
Please explain why "twice" in the following GPREP problem correct(not questioning the Official answer but trying to understand the concept )? Is "twice" used below not acting as appositive?If yes, then why it is not modifying the noun that's there IMMEDIATELY before the comma?
According to surveys by the National Institute on Drug Abuse, about 20 percent of young adults used cocaine in 1979, doubling those reported in the 1977 survey.
A. doubling those reported in the 1977 survey
B. to double the number the 1977 survey reported
C. twice those the 1977 survey reported
D. twice as much as those reported in the 1977 survey
E. twice the number reported in the 1977 survey (OA)
GMAT/MBA Expert
- lunarpower
- GMAT Instructor
- Posts: 3380
- Joined: Mon Mar 03, 2008 1:20 am
- Thanked: 2256 times
- Followed by:1535 members
- GMAT Score:800
appositives don't have to work that way.CaptainM wrote:Amazing Explanation Ron!!!lunarpower wrote: in this case, you can't use "..., twice as many as...", because that's an appositive modifier. appositives must modify some noun that comes IMMEDIATELY before the comma, which in this case would have to be whatever figure is twice whatever other figure. since that figure isn't given, you can't use this construction.
Please explain why "twice" in the following GPREP problem correct(not questioning the Official answer but trying to understand the concept )? Is "twice" used below not acting as appositive?If yes, then why it is not modifying the noun that's there IMMEDIATELY before the comma?
see here
https://www.beatthegmat.com/modifier-con ... tml#366042
Ron has been teaching various standardized tests for 20 years.
--
Pueden hacerle preguntas a Ron en castellano
Potete chiedere domande a Ron in italiano
On peut poser des questions à Ron en français
Voit esittää kysymyksiä Ron:lle myös suomeksi
--
Quand on se sent bien dans un vêtement, tout peut arriver. Un bon vêtement, c'est un passeport pour le bonheur.
Yves Saint-Laurent
--
Learn more about ron
--
Pueden hacerle preguntas a Ron en castellano
Potete chiedere domande a Ron in italiano
On peut poser des questions à Ron en français
Voit esittää kysymyksiä Ron:lle myös suomeksi
--
Quand on se sent bien dans un vêtement, tout peut arriver. Un bon vêtement, c'est un passeport pour le bonheur.
Yves Saint-Laurent
--
Learn more about ron
-
tanviet
- Legendary Member
- Posts: 1404
- Joined: Tue May 20, 2008 6:55 pm
- Thanked: 18 times
- Followed by:2 members
Ron, please, helplunarpower wrote:i will reiterate my advice from a previous post: do not concentrate excessively on labeling constructions as parts of speech (or other linguistic terms). instead, just learn which types of constructions are allowed and which aren't, and select sentences that are constructed along the lines of the former.Jatinder wrote:Couple of ppoints here:
We need doubling here, not twice
as twice is an adverb, and we have to modify "the number", which requires adjective
in this case, you can't use "..., twice as many as...", because that's an appositive modifier. appositives must modify some noun that comes IMMEDIATELY before the comma, which in this case would have to be whatever figure is twice whatever other figure. since that figure isn't given, you can't use this construction.
because the increase itself was doubled.ust wondering how A is correct?
Ron, Can you please comment?
the "that of" is a PRONOUN. it would have to stand for a noun that would actually make sense in context - and there's nothing "of" the increase. therefore, "that of" is wrong.
why B is wrong. "that of" means "the number of" and is logic
we do not need "noun of" at the beginning of the sentence to use "that of " at the end of sentence. For example, I learn English and that of America is better than that of England. This is correct. I thing.
Ron, Please, explain, why B is wrong.
one thing more
COMA DOING refers to action of previous clause but the place of DOING must be logic. for example:
I learn English, making my mother happy------ is correct
English is learned by my, making my mother happy----------is incorrect.
Am I right?
GMAT/MBA Expert
- lunarpower
- GMAT Instructor
- Posts: 3380
- Joined: Mon Mar 03, 2008 1:20 am
- Thanked: 2256 times
- Followed by:1535 members
- GMAT Score:800
nope -- "that of" logically doesn't correspond to anything, as i pointed out above. this is why it is wrong; there's no legitimate antecedent.duongthang wrote:Ron, please, help
why B is wrong. "that of" means "the number of" and is logic
(in context, the increase itself was doubled.)
if you try to let that = number, then you get "the number of the increase"; this is a nonsense construction.
"the number of X" only works in two ways -- (1) if X is some countable noun that you are actually counting (e.g., the number of dogs in the shelter); (2) if something is labeled with a number (e.g., the number of the room in which our meeting will be held).
you've labeled correct/incorrect correctly, yes.I learn English, making my mother happy------ is correct
English is learned by my, making my mother happy----------is incorrect.
Am I right?
(there's no such thing as "by my" --> that would be "by me")
Ron has been teaching various standardized tests for 20 years.
--
Pueden hacerle preguntas a Ron en castellano
Potete chiedere domande a Ron in italiano
On peut poser des questions à Ron en français
Voit esittää kysymyksiä Ron:lle myös suomeksi
--
Quand on se sent bien dans un vêtement, tout peut arriver. Un bon vêtement, c'est un passeport pour le bonheur.
Yves Saint-Laurent
--
Learn more about ron
--
Pueden hacerle preguntas a Ron en castellano
Potete chiedere domande a Ron in italiano
On peut poser des questions à Ron en français
Voit esittää kysymyksiä Ron:lle myös suomeksi
--
Quand on se sent bien dans un vêtement, tout peut arriver. Un bon vêtement, c'est un passeport pour le bonheur.
Yves Saint-Laurent
--
Learn more about ron
-
tanviet
- Legendary Member
- Posts: 1404
- Joined: Tue May 20, 2008 6:55 pm
- Thanked: 18 times
- Followed by:2 members
Ron, thank you. I agree with you.lunarpower wrote:nope -- "that of" logically doesn't correspond to anything, as i pointed out above. this is why it is wrong; there's no legitimate antecedent.duongthang wrote:Ron, please, help
why B is wrong. "that of" means "the number of" and is logic
(in context, the increase itself was doubled.)
if you try to let that = number, then you get "the number of the increase"; this is a nonsense construction.
"the number of X" only works in two ways -- (1) if X is some countable noun that you are actually counting (e.g., the number of dogs in the shelter); (2) if something is labeled with a number (e.g., the number of the room in which our meeting will be held).
you've labeled correct/incorrect correctly, yes.I learn English, making my mother happy------ is correct
English is learned by my, making my mother happy----------is incorrect.
Am I right?
(there's no such thing as "by my" --> that would be "by me")
but "that of increase" can mean " the number of people of increase" and so B is correct.
Is that possible?, please, help me out, Ron.
-
tanviet
- Legendary Member
- Posts: 1404
- Joined: Tue May 20, 2008 6:55 pm
- Thanked: 18 times
- Followed by:2 members
Ron, In general, I want to make a point clear. Can "that" refer to a group of noun such as " the number of people" or "that" can only refer to ONE NOUN such as " the number".lunarpower wrote:nope -- "that of" logically doesn't correspond to anything, as i pointed out above. this is why it is wrong; there's no legitimate antecedent.duongthang wrote:Ron, please, help
why B is wrong. "that of" means "the number of" and is logic
(in context, the increase itself was doubled.)
if you try to let that = number, then you get "the number of the increase"; this is a nonsense construction.
"the number of X" only works in two ways -- (1) if X is some countable noun that you are actually counting (e.g., the number of dogs in the shelter); (2) if something is labeled with a number (e.g., the number of the room in which our meeting will be held).
you've labeled correct/incorrect correctly, yes.I learn English, making my mother happy------ is correct
English is learned by my, making my mother happy----------is incorrect.
Am I right?
(there's no such thing as "by my" --> that would be "by me")
GMAT/MBA Expert
- lunarpower
- GMAT Instructor
- Posts: 3380
- Joined: Mon Mar 03, 2008 1:20 am
- Thanked: 2256 times
- Followed by:1535 members
- GMAT Score:800
"the number of people of the increase" is not a legitimate construction.duongthang wrote: Ron, thank you. I agree with you.
but "that of increase" can mean " the number of people of increase" and so B is correct.
Is that possible?, please, help me out, Ron.
as i wrote in the last post -- if you try to let that = number, then you get "the number of the increase"; this is a nonsense construction.
Ron has been teaching various standardized tests for 20 years.
--
Pueden hacerle preguntas a Ron en castellano
Potete chiedere domande a Ron in italiano
On peut poser des questions à Ron en français
Voit esittää kysymyksiä Ron:lle myös suomeksi
--
Quand on se sent bien dans un vêtement, tout peut arriver. Un bon vêtement, c'est un passeport pour le bonheur.
Yves Saint-Laurent
--
Learn more about ron
--
Pueden hacerle preguntas a Ron en castellano
Potete chiedere domande a Ron in italiano
On peut poser des questions à Ron en français
Voit esittää kysymyksiä Ron:lle myös suomeksi
--
Quand on se sent bien dans un vêtement, tout peut arriver. Un bon vêtement, c'est un passeport pour le bonheur.
Yves Saint-Laurent
--
Learn more about ron
GMAT/MBA Expert
- lunarpower
- GMAT Instructor
- Posts: 3380
- Joined: Mon Mar 03, 2008 1:20 am
- Thanked: 2256 times
- Followed by:1535 members
- GMAT Score:800
if you have the construction NOUN1 + prep + NOUN2, then there is no difference between "referring to NOUN1" and "referring to NOUN1+prep+NOUN2".duongthang wrote:Ron, In general, I want to make a point clear. Can "that" refer to a group of noun such as " the number of people" or "that" can only refer to ONE NOUN such as " the number".
for instance,
the part of the film that people remembered best was the scene in which Gail and Joe were reunited.
in this sentence, you can say that "that" refers to "part"; you can also say that "that" refers to "part of the film". there is no difference between these two assertions.
Ron has been teaching various standardized tests for 20 years.
--
Pueden hacerle preguntas a Ron en castellano
Potete chiedere domande a Ron in italiano
On peut poser des questions à Ron en français
Voit esittää kysymyksiä Ron:lle myös suomeksi
--
Quand on se sent bien dans un vêtement, tout peut arriver. Un bon vêtement, c'est un passeport pour le bonheur.
Yves Saint-Laurent
--
Learn more about ron
--
Pueden hacerle preguntas a Ron en castellano
Potete chiedere domande a Ron in italiano
On peut poser des questions à Ron en français
Voit esittää kysymyksiä Ron:lle myös suomeksi
--
Quand on se sent bien dans un vêtement, tout peut arriver. Un bon vêtement, c'est un passeport pour le bonheur.
Yves Saint-Laurent
--
Learn more about ron
lunarpower wrote:i will reiterate my advice from a previous post: do not concentrate excessively on labeling constructions as parts of speech (or other linguistic terms). instead, just learn which types of constructions are allowed and which aren't, and select sentences that are constructed along the lines of the former.Jatinder wrote:Couple of ppoints here:
We need doubling here, not twice
as twice is an adverb, and we have to modify "the number", which requires adjective
in this case, you can't use "..., twice as many as...", because that's an appositive modifier. appositives must modify some noun that comes IMMEDIATELY before the comma, which in this case would have to be whatever figure is twice whatever other figure. since that figure isn't given, you can't use this construction.
because the increase itself was doubled.ust wondering how A is correct?
Ron, Can you please comment?
the "that of" is a PRONOUN. it would have to stand for a noun that would actually make sense in context - and there's nothing "of" the increase. therefore, "that of" is wrong.
in option-(a) doubling the increase of the previous year.....how can the previous year's increase be doubled?....
am i misinterpreting something here ...pls xplain?
GMAT/MBA Expert
- lunarpower
- GMAT Instructor
- Posts: 3380
- Joined: Mon Mar 03, 2008 1:20 am
- Thanked: 2256 times
- Followed by:1535 members
- GMAT Score:800
An increase is a numerical quantity, so, like any other numerical quantity, it can theoretically be doubled.
I.e., in 1989 ("the previous year"), this statistic went up by N percent. Then, in 1990, it went up by 2N percent (= twice the previous increase).
I.e., in 1989 ("the previous year"), this statistic went up by N percent. Then, in 1990, it went up by 2N percent (= twice the previous increase).
Ron has been teaching various standardized tests for 20 years.
--
Pueden hacerle preguntas a Ron en castellano
Potete chiedere domande a Ron in italiano
On peut poser des questions à Ron en français
Voit esittää kysymyksiä Ron:lle myös suomeksi
--
Quand on se sent bien dans un vêtement, tout peut arriver. Un bon vêtement, c'est un passeport pour le bonheur.
Yves Saint-Laurent
--
Learn more about ron
--
Pueden hacerle preguntas a Ron en castellano
Potete chiedere domande a Ron in italiano
On peut poser des questions à Ron en français
Voit esittää kysymyksiä Ron:lle myös suomeksi
--
Quand on se sent bien dans un vêtement, tout peut arriver. Un bon vêtement, c'est un passeport pour le bonheur.
Yves Saint-Laurent
--
Learn more about ron
No quantitative issue...i'm just finding it hard to absorb the meaning of "x rose sharply in 1990,doubling the increase of previous year"lunarpower wrote:An increase is a numerical quantity, so, like any other numerical quantity, it can theoretically be doubled.
I.e., in 1989 ("the previous year"), this statistic went up by N percent. Then, in 1990, it went up by 2N percent (= twice the previous increase).
intended meaning- 1990's increase(2n) is double the previous year's increase (n)
i thought the end modifier kinda says "n is made 2n"...[which is bullshit- how can "n" be doubled thats in past it will always be the same]
GMAT/MBA Expert
- lunarpower
- GMAT Instructor
- Posts: 3380
- Joined: Mon Mar 03, 2008 1:20 am
- Thanked: 2256 times
- Followed by:1535 members
- GMAT Score:800
When it comes to dealing with correct answers to official problems, you have 2 options:i thought the end modifier kinda says "n is made 2n"...[which is bullshit- how can "n" be doubled thats in past it will always be the same]
1/ Complain about them and/or say why you think they're wrong;
2/ Figure out how they work, learn from them, and retain these experiences as part of a growing "memory bank" of formal written English.
You can do either of these things, of course, but only one of them will actually help you improve.
Ron has been teaching various standardized tests for 20 years.
--
Pueden hacerle preguntas a Ron en castellano
Potete chiedere domande a Ron in italiano
On peut poser des questions à Ron en français
Voit esittää kysymyksiä Ron:lle myös suomeksi
--
Quand on se sent bien dans un vêtement, tout peut arriver. Un bon vêtement, c'est un passeport pour le bonheur.
Yves Saint-Laurent
--
Learn more about ron
--
Pueden hacerle preguntas a Ron en castellano
Potete chiedere domande a Ron in italiano
On peut poser des questions à Ron en français
Voit esittää kysymyksiä Ron:lle myös suomeksi
--
Quand on se sent bien dans un vêtement, tout peut arriver. Un bon vêtement, c'est un passeport pour le bonheur.
Yves Saint-Laurent
--
Learn more about ron












